Правила оформления совместного заказа

Тема в разделе "Правила и важная информация", создана пользователем Antonio, 23 сен 2024.

Статус темы:
Закрыта.
  1. Antonio

    Antonio Администратор

    1. Выбираем нужный раздел, в зависимости от того что за вид игры (настольная, варгейм или ролевая), заходим в подраздел "Совместные заказы на перевод", справа вверху есть кнопка "Создать тему".

    2. Заголовок темы:

    Пример: [All-in] Even Deeper Regrets [RUS]

    2.1. Выбрать префикс "Открыто"перед заголовком.
    2.2. В первых квадратных скобках ставиться то, что будет переводиться:

    [All-in] - все компоненты в игре в рамках одного заказа.

    Для небольших игр, для больших игр создаётся несколько совместных заказов и делиться по видам компонентов.

    [Rulebook] - правила

    [Сards] - карты и планшеты.

    Запрещено оформлять тему только по картам, перед этим должна быть оформлена тема по правилам, перевод карт без перевода правил не осуществляется. Наличие непонятного перевода правил в сети не считается аргументом.

    [Storybook] - сюжетные книги.

    [Missionbook] - книги миссий, сценариев.

    2.3. Название игры пишется на английском языке, точно также как и на сайте BGG.
    2.4. После названия, в квадратных скобках указать язык на который будет перевод. У нас только один вариант на русский. Это ставиться обязательно.

    Пример:
    3. В поле сообщения дублируем заголовок темы без текста в квадратных скобках. Название как на сайте BGG. Название выравнивать по середине, выделять полужирным, размер 6.

    4. Под названием пишем в зависимости от вида компонента:
    Перевод правил на русский язык
    Перевод карт на русский язык
    Перевод книги истории на русский язык
    Полный перевод игры на русский язык

    Выравнивание по середине, выделять полужирным, размер 4.

    5. Добавить изображение игры. Заходим страницу игры на BGG, заходим в изображение, находим изображение коробки, правой кнопкой мыши нажимаем на изображение и выбираем "Копировать адрес изображение". В редакторе темы находим иконку "Изображение" нажимаем и вставляем ссылку и нажимаем кнопку "Вставить". Выравниваем по середине.

    6. Далее указываем Автора (геймдизайнера), Издателя и ссылку на страницу BGG.

    Пример:
    Код:
    Автор: Judson Cowan
    
    Издатель: Tettix Games
    
    BGG: https://boardgamegeek.com/boardgame/397931/deep-regrets
    7. Описание на оригинальном языке, при желании можете перевести на русский.

    8. После описания идёт раздел Содержание, где расписано кто входит в совместный заказ и какого объёма.

    Пример 1:
    Содержание:
    Rulebook - 36 страниц

    Пример 2:
    Содержание:
    Rulebook - 24 страниц
    Cards - 453

    Если не знаете точное число страниц или количества карт (так как игра не вышла ещё), то можно не указывать.

    9. После содержания указываем пояснительный текст, в зависимости от вида компонентов в совместном заказе.

    Для книг
    Это совместный заказ на перевод настольной игры на русский язык, перевод будет предоставлен в виде документов PDF — Книга правил/миссий/истории.

    Для карт
    Это совместный заказ на перевод настольной игры на русский язык, перевод будет предоставлен в виде документов PDF Карты с раскладкой на листы А4 (только лицо карты, чтобы вставить распечатку в протектор с оригинальной картой).

    Для книг и правил
    Это совместный заказ на перевод настольной игры на русский язык, перевод будет предоставлен в виде документов PDF — Книга правил и карты с раскладкой на листы А4 (только лицо карты, чтобы вставить распечатку в протектор с оригинальной картой).


    10. В "Параметры совместной покупки":

    - Цена продукта
    Цена по умолчанию ставится 1 руб.

    Цену поставит администрация клуба, после того как подсчитает объём работы.

    - Участников
    Данное поле оставляем пустым

    Администрация клуба сама откорректирует этот показатель после.

    11. Нажать кнопку "Создать тему"

    Пример оформления настольной игры:
    [All-in] Ruination: Blood Sworn [RUS]

    Пример оформления игры из нескольких частей:
    [Rulebook] Vampire: The Masquerade – CHAPTERS [RUS]
    [Storybook] Vampire: The Masquerade – CHAPTERS [RUS]
    [Сards] Vampire: The Masquerade – CHAPTERS [RUS]




    Шаблон для заголовка темы
    Код:
    [Тип компонента] Название игры [RUS]

    Шаблон для поля сообщения темы
    Код:
    Название игры на английском (Размер штрафнта 6, выравнивание по центру)
    Перевод правил/карт на русский язык (размер штрифта 4, выравнивание по центру)
    
    Картинка (вставлять ссылку через иконку изображение, выравнивание по центру)
    
    Автор: Имя на английском (выравнивание по левому краю, без выделения, размер шрифта 4)
    
    Издатель: Название на английском (выравнивание по левому краю, без выделения, размер шрифта 4)
    
    BGG: ссылка на страницу игры (выравнивание по левому краю, без выделения, размер шрифта 4)
    
    Описание на английском или русском языке (выравнивание по левому краю, без выделения, размер шрифта 4)
    
    Содержание:
    
    Пояснительный текст (выделить полужирным, цвет красный)
    
    Видео инструкция по оформлению темы для совместного заказа перевода:

    https://vkvideo.ru/video-211232744_456239054
     
    Последнее редактирование: 25 июн 2025
Статус темы:
Закрыта.